1181 Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures forever. 2 Let Israel say: "His love endures forever." 3 Let the house of Aaron say: "His love endures forever." 4 Let those who fear the Lord say: "His love endures forever." 5 When hard pressed, I cried to the Lord; he brought me into a spacious place. 6 The Lord is with me; I will not be afraid. What can mere mortals do to me? 7 The Lord is with me; he is my helper. I look in triumph on my enemies. 8 It is better to take refuge in the Lord than to trust in humans. 9 It is better to take refuge in the Lord than to trust in princes. 10 All the nations surrounded me, but in the name of the Lord I cut them down. 11 They surrounded me on every side, but in the name of the Lord I cut them down. 12 They swarmed around me like bees, but they were consumed as quickly as burning thorns; in the name of the Lord I cut them down. 13 I was pushed back and about to fall, but the Lord helped me. 14 The Lord is my strength and my defense[1] ; he has become my salvation. 15 Shouts of joy and victory resound in the tents of the righteous: "The Lord's right hand has done mighty things! 16 The Lord's right hand is lifted high; the Lord's right hand has done mighty things!" 17 I will not die but live, and will proclaim what the Lord has done. 18 The Lord has chastened me severely, but he has not given me over to death.
1181 O give thanks unto the Lord; for he is good: because his mercy endureth for ever. 2 Let Israel now say, that his mercy endureth for ever. 3 Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever. 4 Let them now that fear the Lord say, that his mercy endureth for ever. 5 I called upon the Lord in distress:
1181 Oh give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures forever! 2 Let Israel say, "His steadfast love endures forever." 3 Let the house of Aaron say, "His steadfast love endures forever." 4 Let those who fear the Lord say, "His steadfast love endures forever." 5 Out of my distress I called on the Lord; the Lord answered me and set me free. 6 The Lord is on my side; I will not fear. What can man do to me? 7 The Lord is on my side as my helper; I shall look in triumph on those who hate me. 8 It is better to take refuge in the Lord than to trust in man. 9 It is better to take refuge in the Lord than to trust in princes. 10 All nations surrounded me; in the name of the Lord I cut them off! 11 They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the Lord I cut them off! 12 They surrounded me like bees; they went out like a fire among thorns; in the name of the Lord I cut them off! 13 I was pushed hard,
1181 Thank God because he's good, because his love never quits. 2 Tell the world, Israel, "His love never quits." 3 And you, clan of Aaron, tell the world, "His love never quits." 4 And you who fear God, join in, "His love never quits." 5 Pushed to the wall, I called to God; from the wide open spaces, he answered. 6 God's now at my side and I'm not afraid; who would dare lay a hand on me? 7 God's my strong champion; I flick off my enemies like flies. 8 Far better to take refuge in God than trust in people; 9 Far better to take refuge in God than trust in celebrities. 10 Hemmed in by barbarians, in God's name I rubbed their faces in the dirt; 11 Hemmed in and with no way out, in God's name I rubbed their faces in the dirt; 12 Like swarming bees, like wild prairie fire, they hemmed me in; in God's name I rubbed their faces in the dirt. 13 I was right on the cliff-edge, ready to fall, when God grabbed and held me. 14 God's my strength, he's also my song, and now he's my salvation. 15 Hear the shouts, hear the triumph songs in the camp of the saved? "The hand of God has turned the tide! 16 The hand of God is raised in victory! The hand of God has turned the tide!" 17 I didn't die. I lived! And now I'm telling the world what God did. 18 God tested me, he pushed me hard, but he didn't hand me over to Death.
1181 Oh, give thanks to the Lord, for He is good! For His mercy endures forever. 2 Let Israel now say, "His mercy endures forever." 3 Let the house of Aaron now say, "His mercy endures forever." 4 Let those who fear the Lord now say, "His mercy endures forever." 5 I called on the Lord in distress; The Lord answered me and set me in a broad place. 6 The Lord is on my side; I will not fear. What can man do to me? 7 The Lord is for me among those who help me; Therefore I shall see my desire on those who hate me. 8 It is better to trust in the Lord Than to put confidence in man. 9 It is better to trust in the Lord Than to put confidence in princes. 10 All nations surrounded me, But in the name of the Lord I will destroy them. 11 They surrounded me, Yes, they surrounded me; But in the name of the Lord I will destroy them. 12 They surrounded me like bees; They were quenched like a fire of thorns; For in the name of the Lord I will destroy them. 13 You pushed me violently, that I might fall, But the Lord helped me. 14 The Lord is my strength and song, And He has become my salvation. 15 The voice of rejoicing and salvation Is in the tents of the righteous; The right hand of the Lord does valiantly. 16 The right hand of the Lord is exalted; The right hand of the Lord does valiantly. 17 I shall not die, but live, And declare the works of the Lord. 18 The Lord has chastened me severely, But He has not given me over to death.
1181 Give thanks to the Lord, for he is good! His faithful love endures forever. 2 Let all Israel repeat: "His faithful love endures forever." 3 Let Aaron's descendants, the priests, repeat: "His faithful love endures forever." 4 Let all who fear the Lord repeat: "His faithful love endures forever." 5 In my distress I prayed to the Lord, and the Lord answered me and set me free. 6 The Lord is for me, so I will have no fear. What can mere people do to me? 7 Yes, the Lord is for me; he will help me. I will look in triumph at those who hate me. 8 It is better to take refuge in the Lord than to trust in people. 9 It is better to take refuge in the Lord than to trust in princes. 10 Though hostile nations surrounded me, I destroyed them all with the authority of the Lord . 11 Yes, they surrounded and attacked me, but I destroyed them all with the authority of the Lord . 12 They swarmed around me like bees; they blazed against me like a crackling fire. But I destroyed them all with the authority of the Lord . 13 My enemies did their best to kill me, but the Lord rescued me. 14 The Lord is my strength and my song; he has given me victory. 15 Songs of joy and victory are sung in the camp of the godly. The strong right arm of the Lord has done glorious things! 16 The strong right arm of the Lord is raised in triumph. The strong right arm of the Lord has done glorious things! 17 I will not die; instead, I will live to tell what the Lord has done. 18 The Lord has punished me severely, but he did not let me die.
Matthew Henry's Commentary on Psalm 118:1-18
Commentary on Psalm 118:1-18
(Read Psalm 118:1-18)
The account the psalmist here gives of his troubles is very applicable to Christ: many hated him without a cause; nay, the Lord himself chastened him sorely, bruised him, and put him to grief, that by his stripes we might be healed. God is sometimes the strength of his people, when he is not their song; they have spiritual supports, though they want spiritual delights. Whether the believer traces back his comfort to the everlasting goodness and mercy of God, or whether he looks forward to the blessing secured to him, he will find abundant cause for joy and praise. Every answer to our prayers is an evidence that the Lord is on our side; and then we need not fear what man can do unto us; we should conscientiously do our duty to all, and trust in him alone to accept and bless us. Let us seek to live to declare the works of God, and to encourage others to serve him and trust in him. Such were the triumphs of the Son of David, in the assurance that the good pleasure of the Lord should prosper in his hand.