9 And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest. 10 And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather every grape of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and stranger: I am the Lord your God.

11 Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another. 12 And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the Lord. 13 Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning. 14 Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I am the Lord. 15 Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour. 16 Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the Lord. 17 Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him. 18 Thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I am the Lord.

Other Translations of Leviticus 19:9-18

New International Version

9 " 'When you reap the harvest of your land, do not reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest. 10 Do not go over your vineyard a second time or pick up the grapes that have fallen. Leave them for the poor and the foreigner. I am the Lord your God.

11 " 'Do not steal. " 'Do not lie. " 'Do not deceive one another. 12 " 'Do not swear falsely by my name and so profane the name of your God. I am the Lord. 13 " 'Do not defraud or rob your neighbor. " 'Do not hold back the wages of a hired worker overnight. 14 " 'Do not curse the deaf or put a stumbling block in front of the blind, but fear your God. I am the Lord. 15 " 'Do not pervert justice; do not show partiality to the poor or favoritism to the great, but judge your neighbor fairly. 16 " 'Do not go about spreading slander among your people. " 'Do not do anything that endangers your neighbor's life. I am the Lord. 17 " 'Do not hate a fellow Israelite in your heart. Rebuke your neighbor frankly so you will not share in their guilt. 18 " 'Do not seek revenge or bear a grudge against anyone among your people, but love your neighbor as yourself. I am the Lord.

English Standard Version

9 "When you reap the harvest of your land, you shall not reap your field right up to its edge, neither shall you gather the gleanings after your harvest. 10 And you shall not strip your vineyard bare, neither shall you gather the fallen grapes of your vineyard. You shall leave them for the poor and for the sojourner: I am the Lord your God.

11 "You shall not steal; you shall not deal falsely; you shall not lie to one another. 12 You shall not swear by my name falsely, and so profane the name of your God: I am the Lord. 13 "You shall not oppress your neighbor or rob him. The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning. 14 You shall not curse the deaf or put a stumbling block before the blind, but you shall fear your God: I am the Lord. 15 "You shall do no injustice in court. You shall not be partial to the poor or defer to the great, but in righteousness shall you judge your neighbor. 16 You shall not go around as a slanderer among your people, and you shall not stand up against the lifeHebrew blood of your neighbor: I am the Lord. 17 "You shall not hate your brother in your heart, but you shall reason frankly with your neighbor, lest you incur sin because of him. 18 You shall not take vengeance or bear a grudge against the sons of your own people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord.

The Message

9 "When you harvest your land, don't harvest right up to the edges of your field or gather the gleanings from the harvest. 10 Don't strip your vineyard bare or go back and pick up the fallen grapes. Leave them for the poor and the foreigner. I am God, your God.

11 "Don't steal. "Don't lie. "Don't deceive anyone. 12 "Don't swear falsely using my name, violating the name of your God. I am God. 13 "Don't exploit your friend or rob him. "Don't hold back the wages of a hired hand overnight. 14 "Don't curse the deaf; don't put a stumbling block in front of the blind; fear your God. I am God. 15 "Don't pervert justice. Don't show favoritism to either the poor or the great. Judge on the basis of what is right. 16 "Don't spread gossip and rumors. "Don't just stand by when your neighbor's life is in danger. I am God. 17 "Don't secretly hate your neighbor. If you have something against him, get it out into the open; otherwise you are an accomplice in his guilt. 18 "Don't seek revenge or carry a grudge against any of your people. "Love your neighbor as yourself. I am God.

New King James Version

9 'When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field, nor shall you gather the gleanings of your harvest. 10 And you shall not glean your vineyard, nor shall you gather every grape of your vineyard; you shall leave them for the poor and the stranger: I am the Lord your God.

11 'You shall not steal, nor deal falsely, nor lie to one another. 12 And you shall not swear by My name falsely, nor shall you profane the name of your God: I am the Lord. 13 'You shall not cheat your neighbor, nor rob him. The wages of him who is hired shall not remain with you all night until morning. 14 You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind, but shall fear your God: I am the Lord. 15 'You shall do no injustice in judgment. You shall not be partial to the poor, nor honor the person of the mighty. In righteousness you shall judge your neighbor. 16 You shall not go about as a talebearer among your people; nor shall you take a stand against the life of your neighbor: I am the Lord. 17 'You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him. 18 You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord.

New Living Translation

9 "When you harvest the crops of your land, do not harvest the grain along the edges of your fields, and do not pick up what the harvesters drop. 10 It is the same with your grape crop-do not strip every last bunch of grapes from the vines, and do not pick up the grapes that fall to the ground. Leave them for the poor and the foreigners living among you. I am the Lord your God.

11 "Do not steal. "Do not deceive or cheat one another. 12 "Do not bring shame on the name of your God by using it to swear falsely. I am the Lord . 13 "Do not defraud or rob your neighbor. "Do not make your hired workers wait until the next day to receive their pay. 14 "Do not insult the deaf or cause the blind to stumble. You must fear your God; I am the Lord . 15 "Do not twist justice in legal matters by favoring the poor or being partial to the rich and powerful. Always judge people fairly. 16 "Do not spread slanderous gossip among your people. "Do not stand idly by when your neighbor's life is threatened. I am the Lord . 17 "Do not nurse hatred in your heart for any of your relatives. Confront people directly so you will not be held guilty for their sin. 18 "Do not seek revenge or bear a grudge against a fellow Israelite, but love your neighbor as yourself. I am the Lord .

Matthew Henry's Commentary on Leviticus 19:9-18

Chapter Contents

laws.

There are some ceremonial precepts in this chapter, but most of these precepts are binding on us, for they are explanations of the ten commandments. It is required that Israel be a holy people, because the God of Israel is a holy God, verse 35. We must make conscience of obeying God's precepts. We are not to pick and choose our duty, but must aim at standing complete in all the will of God. And the nearer our lives and tempers are to the precepts of God's law, the happier shall we be, and the happier shall we make all around us, and the better shall we adorn the gospel.