7 He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy. 8 Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.

Other Translations of Lamentations 3:7-8

New International Version

7 He has walled me in so I cannot escape; he has weighed me down with chains. 8 Even when I call out or cry for help, he shuts out my prayer.

English Standard Version

7 He has walled me about so that I cannot escape; he has made my chains heavy; 8 though I call and cry for help, he shuts out my prayer;

The Message

7 He shuts me in so I'll never get out, manacles my hands, shackles my feet. 8 Even when I cry out and plead for help, he locks up my prayers and throws away the key.

New King James Version

7 He has hedged me in so that I cannot get out; He has made my chain heavy. 8 Even when I cry and shout, He shuts out my prayer.

New Living Translation

7 He has walled me in, and I cannot escape. He has bound me in heavy chains. 8 And though I cry and shout, he has shut out my prayers.

Matthew Henry's Commentary on Lamentations 3:7-8

Commentary on Lamentations 3:1-20

(Read Lamentations 3:1-20)

The prophet relates the more gloomy and discouraging part of his experience, and how he found support and relief. In the time of his trial the Lord had become terrible to him. It was an affliction that was misery itself; for sin makes the cup of affliction a bitter cup. The struggle between unbelief and faith is often very severe. But the weakest believer is wrong, if he thinks that his strength and hope are perished from the Lord.