111 When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt. 2 As they called them, so they went from them: they sacrificed unto Baalim, and burned incense to graven images. 3 I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them. 4 I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off [1] the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.
111 "When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called my son. 2 But the more they were called, the more they went away from me.
111 When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called my son. 2 The more they were called, the more they went away; they kept sacrificing to the Baals and burning offerings to idols. 3 Yet it was I who taught Ephraim to walk; I took them up by their arms, but they did not know that I healed them. 4 I led them with cords of kindness,
111 "When Israel was only a child, I loved him. I called out, 'My son!' - called him out of Egypt. 2 But when others called him, he ran off and left me. He worshiped the popular sex gods, he played at religion with toy gods. 3 Still, I stuck with him. I led Ephraim. I rescued him from human bondage, But he never acknowledged my help, 4 never admitted that I was the one pulling his wagon, That I lifted him, like a baby, to my cheek, that I bent down to feed him.
111 "When Israel was a child, I loved him, And out of Egypt I called My son. 2 As they called them, So they went from them; They sacrificed to the Baals, And burned incense to carved images. 3 "I taught Ephraim to walk, Taking them by their arms; But they did not know that I healed them. 4 I drew them with gentle cords, With bands of love, And I was to them as those who take the yoke from their neck. I stooped and fed them.
111 "When Israel was a child, I loved him, and I called my son out of Egypt. 2 But the more I called to him, the farther he moved from me, offering sacrifices to the images of Baal and burning incense to idols. 3 I myself taught Israel how to walk, leading him along by the hand. But he doesn't know or even care that it was I who took care of him. 4 I led Israel along with my ropes of kindness and love. I lifted the yoke from his neck, and I myself stooped to feed him.
Matthew Henry's Commentary on Hosea 11:1-4
Commentary on Hosea 11:1-7
(Read Hosea 11:1-7)
When Israel were weak and helpless as children, foolish and froward as children, then God loved them; he bore them as the nurse does the sucking child, nourished them, and suffered their manners. All who are grown up, ought often to reflect upon the goodness of God to them in their childhood. He took care of them, took pains with them, not only as a father, or a tutor, but as a mother, or nurse. When they were in the wilderness, God showed them the way in which they should go, and bore them up, taking them by the arms. He taught them the way of his commandments by the ceremonial law given by Moses. He took them by the arms, to guide them, that they might not stray, and to hold them up, that they might not stumble and fall. God's spiritual Israel are all thus supported. It is God's work to draw poor souls to himself; and none can come to him except he draw them. With bands of love; this word signifies stronger cords than the former. He eased them of the burdens they had long groaned under. Israel is very ungrateful to God. God's counsels would have saved them, but their own counsels ruined them. They backslide; there is no hold of them, no stedfastness in them. They backslide from me, from God, the chief good. They are bent to backslide; they are ready to sin; they are forward to close with every temptation. Their hearts are fully set in them to do evil. Those only are truly happy, whom the Lord teaches by his Spirit, upholds by his power, and causes to walk in his ways. By his grace he takes away the love and dominion of sin, and creates a desire for the blessed feast of the gospel, that they may feed thereon, and live for ever.