8 Now when I passed by thee, and looked upon thee, behold, thy time was the time of love; and I spread my skirt over thee, and covered thy nakedness: yea, I sware unto thee, and entered into a covenant with thee, saith the Lord GOD, and thou becamest mine. 9 Then washed I thee with water; yea, I throughly washed away thy blood [1] from thee, and I anointed thee with oil. 10 I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badgers' skin, and I girded thee about with fine linen, and I covered thee with silk. 11 I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck. 12 And I put a jewel on thy forehead, [2] and earrings in thine ears, and a beautiful crown upon thine head.
8 " 'Later I passed by, and when I looked at you and saw that you were old enough for love, I spread the corner of my garment over you and covered your naked body. I gave you my solemn oath and entered into a covenant with you, declares the Sovereign Lord, and you became mine. 9 " 'I bathed you with water and washed the blood from you and put ointments on you. 10 I clothed you with an embroidered dress and put sandals of fine leather on you. I dressed you in fine linen and covered you with costly garments. 11 I adorned you with jewelry: I put bracelets on your arms and a necklace around your neck, 12 and I put a ring on your nose, earrings on your ears and a beautiful crown on your head.
8 "When I passed by you again and saw you, behold, you were at the age for love, and I spread the corner of my garment over you and covered your nakedness; I made my vow to you and entered into a covenant with you, declares the Lord GOD, and you became mine. 9 Then I bathed you with water and washed off your blood from you and anointed you with oil. 10 I clothed you also with embroidered cloth and shod you with fine leather. I wrapped you in fine linen and covered you with silk.
8 "'I came by again and saw you, saw that you were ready for love and a lover. I took care of you, dressed you and protected you. I promised you my love and entered the covenant of marriage with you. I, God, the Master, gave my word. You became mine. 9 I gave you a good bath, washing off all that old blood, and anointed you with aromatic oils. 10 I dressed you in a colorful gown and put leather sandals on your feet. I gave you linen blouses and a fashionable wardrobe of expensive clothing. 11 I adorned you with jewelry: I placed bracelets on your wrists, fitted you out with a necklace, 12 emerald rings, sapphire earrings, and a diamond tiara.
8 When I passed by you again and looked upon you, indeed your time was the time of love; so I spread My wing over you and covered your nakedness. Yes, I swore an oath to you and entered into a covenant with you, and you became Mine," says the Lord God. 9 Then I washed you in water; yes, I thoroughly washed off your blood, and I anointed you with oil. 10 I clothed you in embroidered cloth and gave you sandals of badger skin; I clothed you with fine linen and covered you with silk. 11 I adorned you with ornaments, put bracelets on your wrists, and a chain on your neck. 12 And I put a jewel in your nose, earrings in your ears, and a beautiful crown on your head.
8 And when I passed by again, I saw that you were old enough for love. So I wrapped my cloak around you to cover your nakedness and declared my marriage vows. I made a covenant with you, says the Sovereign Lord, and you became mine. 9 "Then I bathed you and washed off your blood, and I rubbed fragrant oils into your skin. 10 I gave you expensive clothing of fine linen and silk, beautifully embroidered, and sandals made of fine goatskin leather. 11 I gave you lovely jewelry, bracelets, beautiful necklaces, 12 a ring for your nose, earrings for your ears, and a lovely crown for your head.
Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 16:8-12
Commentary on Ezekiel 16:1-58
(Read Ezekiel 16:1-58)
In this chapter God's dealings with the Jewish nation, and their conduct towards him, are described, and their punishment through the surrounding nations, even those they most trusted in. This is done under the parable of an exposed infant rescued from death, educated, espoused, and richly provided for, but afterwards guilty of the most abandoned conduct, and punished for it; yet at last received into favour, and ashamed of her base conduct. We are not to judge of these expressions by modern ideas, but by those of the times and places in which they were used, where many of them would not sound as they do to us. The design was to raise hatred to idolatry, and such a parable was well suited for that purpose.