7 Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves. 8 And the tale of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish ought thereof: for they be idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God. 9 Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard vain words.
10 And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw. 11 Go ye, get you straw where ye can find it: yet not ought of your work shall be diminished. 12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw. 13 And the taskmasters hasted them, saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw. 14 And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task in making brick both yesterday and to day, as heretofore?
15 Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants? 16 There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants are beaten; but the fault is in thine own people. 17 But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the Lord. 18 Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.
7 "You are no longer to supply the people with straw for making bricks; let them go and gather their own straw. 8 But require them to make the same number of bricks as before; don't reduce the quota. They are lazy; that is why they are crying out, 'Let us go and sacrifice to our God.' 9 Make the work harder for the people so that they keep working and pay no attention to lies."
10 Then the slave drivers and the overseers went out and said to the people, "This is what Pharaoh says: 'I will not give you any more straw. 11 Go and get your own straw wherever you can find it, but your work will not be reduced at all.' " 12 So the people scattered all over Egypt to gather stubble to use for straw. 13 The slave drivers kept pressing them, saying, "Complete the work required of you for each day, just as when you had straw." 14 And Pharaoh's slave drivers beat the Israelite overseers they had appointed, demanding, "Why haven't you met your quota of bricks yesterday or today, as before?"
15 Then the Israelite overseers went and appealed to Pharaoh: "Why have you treated your servants this way? 16 Your servants are given no straw, yet we are told, 'Make bricks!' Your servants are being beaten, but the fault is with your own people." 17 Pharaoh said, "Lazy, that's what you are-lazy! That is why you keep saying, 'Let us go and sacrifice to the Lord.' 18 Now get to work. You will not be given any straw, yet you must produce your full quota of bricks."
7 "You shall no longer give the people straw to make bricks, as in the past; let them go and gather straw for themselves. 8 But the number of bricks that they made in the past you shall impose on them, you shall by no means reduce it, for they are idle. Therefore they cry, 'Let us go and offer sacrifice to our God.' 9 Let heavier work be laid on the men that they may labor at it and pay no regard to lying words."
10 So the taskmasters and the foremen of the people went out and said to the people, "Thus says Pharaoh, 'I will not give you straw. 11 Go and get your straw yourselves wherever you can find it, but your work will not be reduced in the least.'" 12 So the people were scattered throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw. 13 The taskmasters were urgent, saying, "Complete your work, your daily task each day, as when there was straw." 14 And the foremen of the people of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten and were asked, "Why have you not done all your task of making bricks today and yesterday, as in the past?"
15 Then the foremen of the people of Israel came and cried to Pharaoh, "Why do you treat your servants like this? 16 No straw is given to your servants, yet they say to us, 'Make bricks!' And behold, your servants are beaten; but the fault is in your own people." 17 But he said, "You are idle, you are idle; that is why you say, 'Let us go and sacrifice to the Lord.' 18 Go now and work. No straw will be given you, but you must still deliver the same number of bricks."
7 "Don't provide straw for the people for making bricks as you have been doing. Make them get their own straw. 8 And make them produce the same number of bricks - no reduction in their daily quotas! They're getting lazy. They're going around saying, 'Give us time off so we can worship our God.' 9 Crack down on them. That'll cure them of their whining, their god-fantasies."
10 The slave-drivers and their underlings went out to the people with their new instructions. "Pharaoh's orders: No more straw provided. 11 Get your own straw wherever you can find it. And not one brick less in your daily work quota!" 12 The people scattered all over Egypt scrabbling for straw. 13 The slave-drivers were merciless, saying, "Complete your daily quota of bricks - the same number as when you were given straw." 14 The Israelite foremen whom the slave-drivers had appointed were beaten and badgered. "Why didn't you finish your quota of bricks yesterday or the day before - and now again today!"
15 The Israelite foremen came to Pharaoh and cried out for relief: "Why are you treating your servants like this? 16 Nobody gives us any straw and they tell us, 'Make bricks!' Look at us - we're being beaten. And it's not our fault." 17 But Pharaoh said, "Lazy! That's what you are! Lazy! That's why you whine, 'Let us go so we can worship God.' 18 Well then, go - go back to work. Nobody's going to give you straw, and at the end of the day you better bring in your full quota of bricks."
7 "You shall no longer give the people straw to make brick as before. Let them go and gather straw for themselves. 8 And you shall lay on them the quota of bricks which they made before. You shall not reduce it. For they are idle; therefore they cry out, saying, 'Let us go and sacrifice to our God.' 9 Let more work be laid on the men, that they may labor in it, and let them not regard false words."
10 And the taskmasters of the people and their officers went out and spoke to the people, saying, "Thus says Pharaoh: 'I will not give you straw. 11 Go, get yourselves straw where you can find it; yet none of your work will be reduced.' " 12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw. 13 And the taskmasters forced them to hurry, saying, "Fulfill your work, your daily quota, as when there was straw." 14 Also the officers of the children of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten and were asked, "Why have you not fulfilled your task in making brick both yesterday and today, as before?"
15 Then the officers of the children of Israel came and cried out to Pharaoh, saying, "Why are you dealing thus with your servants? 16 There is no straw given to your servants, and they say to us, 'Make brick!' And indeed your servants are beaten, but the fault is in your own people." 17 But he said, "You are idle! Idle! Therefore you say, 'Let us go and sacrifice to the Lord.' 18 Therefore go now and work; for no straw shall be given you, yet you shall deliver the quota of bricks."
7 "Do not supply any more straw for making bricks. Make the people get it themselves! 8 But still require them to make the same number of bricks as before. Don't reduce the quota. They are lazy. That's why they are crying out, 'Let us go and offer sacrifices to our God.' 9 Load them down with more work. Make them sweat! That will teach them to listen to lies!"
10 So the slave drivers and foremen went out and told the people: "This is what Pharaoh says: I will not provide any more straw for you. 11 Go and get it yourselves. Find it wherever you can. But you must produce just as many bricks as before!" 12 So the people scattered throughout the land of Egypt in search of stubble to use as straw. 13 Meanwhile, the Egyptian slave drivers continued to push hard. "Meet your daily quota of bricks, just as you did when we provided you with straw!" they demanded. 14 Then they whipped the Israelite foremen they had put in charge of the work crews. "Why haven't you met your quotas either yesterday or today?" they demanded.
15 So the Israelite foremen went to Pharaoh and pleaded with him. "Please don't treat your servants like this," they begged. 16 "We are given no straw, but the slave drivers still demand, 'Make bricks!' We are being beaten, but it isn't our fault! Your own people are to blame!" 17 But Pharaoh shouted, "You're just lazy! Lazy! That's why you're saying, 'Let us go and offer sacrifices to the Lord .' 18 Now get back to work! No straw will be given to you, but you must still produce the full quota of bricks."
Matthew Henry's Commentary on Exodus 5:7-18
Commentary on Exodus 5:1-9
(Read Exodus 5:1-9)
God will own his people, though poor and despised, and will find a time to plead their cause. Pharaoh treated all he had heard with contempt. He had no knowledge of Jehovah, no fear of him, no love to him, and therefore refused to obey him. Thus Pharaoh's pride, ambition, covetousness, and political knowledge, hardened him to his own destruction. What Moses and Aaron ask is very reasonable, only to go three days' journey into the desert, and that on a good errand. We will sacrifice unto the Lord our God. Pharaoh was very unreasonable, in saying that the people were idle, and therefore talked of going to sacrifice. He thus misrepresents them, that he might have a pretence to add to their burdens. To this day we find many who are more disposed to find fault with their neighbours, for spending in the service of God a few hours spared from their wordly business, than to blame others, who give twice the time to sinful pleasures. Pharaoh's command was barbarous. Moses and Aaron themselves must get to the burdens. Persecutors take pleasure in putting contempt and hardship upon ministers. The usual tale of bricks must be made, without the usual allowance of straw to mix with the clay. Thus more work was to be laid upon the men, which, if they performed, they would be broken with labour; and if not, they would be punished.
Commentary on Exodus 5:10-23
(Read Exodus 5:10-23)
The Egyptian task-masters were very severe. See what need we have to pray that we may be delivered from wicked men. The head-workmen justly complained to Pharaoh: but he taunted them. The malice of Satan has often represented the service and worship of God, as fit employment only for those who have nothing else to do, and the business only of the idle; whereas, it is the duty of those who are most busy in the world. Those who are diligent in doing sacrifice to the Lord, will, before God, escape the doom of the slothful servant, though with men they do not. The Israelites should have humbled themselves before God, and have taken to themselves the shame of their sin; but instead of that, they quarrel with those who were to be their deliverers. Moses returned to the Lord. He knew that what he had said and done, was by God's direction; and therefore appeals to him. When we find ourselves at any time perplexed in the way of our duty, we ought to go to God, and lay open our case before him by fervent prayer. Disappointments in our work must not drive us from our God, but still we must ponder why they are sent.