Other Translations of 1 John 3:13
New International Version
13 Do not be surprised, my brothers and sisters,The Greek word for "brothers and sisters" ("adelphoi" ) refers here to believers, both men and women, as part of God's family; also in verse 16. if the world hates you.
English Standard Version
13 Do not be surprised, brothers,Or brothers and sisters. The plural Greek word adelphoi (translated "brothers") refers to siblings in a family. In New Testament usage, depending on the context, adelphoi may refer either to men or to both men and women who are siblings (brothers and sisters) in God's family, the church; also verses 14, 16 that the world hates you.
The Message
13 So don't be surprised, friends, when the world hates you. This has been going on a long time.
New King James Version
13 Do not marvel, my brethren, if the world hates you.
New Living Translation
13 So don't be surprised, dear brothers and sisters, if the world hates you.
Matthew Henry's Commentary on 1 John 3:13
Commentary on 1 John 3:11-15
(Read 1 John 3:11-15)
We should love the Lord Jesus, value his love, and therefore love all our brethren in Christ. This love is the special fruit of our faith, and a certain sign of our being born again. But none who rightly know the heart of man, can wonder at the contempt and enmity of ungodly people against the children of God. We know that we are passed from death to life: we may know it by the evidences of our faith in Christ, of which love to our brethren is one. It is not zeal for a party in the common religion, or affection for those who are of the same name and sentiments with ourselves. The life of grace in the heart of a regenerate person, is the beginning and first principle of a life of glory, whereof they must be destitute who hate their brother in their hearts.