5. The epithet proud added to waters denotes
insolent enemies.
6, 7. The figure is changed to that of a rapacious wild beast
(Ps 3:7),
and then of a fowler
(Ps 91:3),
and complete escape is denoted by breaking the net.
8. (Compare
Ps 121:2).
name--in the usual sense
(Ps 5:11; 20:1).
He thus places over against the great danger the omnipotent God, and
drowns, as it were in an anthem, the wickedness of the whole world and
of hell, just as a great fire consumes a little drop of water [LUTHER].
Psalm 124 Bible Commentary
Jamieson, Faussett, and Brown
Ps 124:1-8. The writer, for the Church, praises God for past, and expresses trust for future, deliverance from foes.
1, 2. on our side--for us (Ps 56:9).
now--or, "oh! let Israel"
2. rose . . . against, &c.-- (Ps 3:1; 56:11).
3. Then--that is, the time of our danger.
quick--literally, "living" (Nu 16:32, 33), description of ferocity.
4, 5. (Compare Ps 18:4, 16).
5. The epithet proud added to waters denotes insolent enemies.
6, 7. The figure is changed to that of a rapacious wild beast (Ps 3:7), and then of a fowler (Ps 91:3), and complete escape is denoted by breaking the net.
8. (Compare Ps 121:2).
name--in the usual sense (Ps 5:11; 20:1). He thus places over against the great danger the omnipotent God, and drowns, as it were in an anthem, the wickedness of the whole world and of hell, just as a great fire consumes a little drop of water [LUTHER].