7 "Why should I forgive you? Your children have forsaken me and sworn by gods that are not gods. I supplied all their needs, yet they committed adultery and thronged to the houses of prostitutes.
7 How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.
7 "How can I pardon you? Your children have forsaken me and have sworn by those who are no gods. When I fed them to the full, they committed adultery and trooped to the houses of whores.
7 "Why should I even bother with you any longer? Your children wander off, leaving me, Taking up with gods that aren't even gods. I satisfied their deepest needs, and then they went off with the 'sacred' whores, left me for orgies in sex shrines!
7 "How shall I pardon you for this? Your children have forsaken Me And sworn by those that are not gods. When I had fed them to the full, Then they committed adultery And assembled themselves by troops in the harlots' houses.
7 "How can I pardon you? For even your children have turned from me. They have sworn by gods that are not gods at all! I fed my people until they were full. But they thanked me by committing adultery and lining up at the brothels.
2 and if in a truthful, just and righteous way you swear, 'As surely as the Lord lives,' then the nations will invoke blessings by him and in him they will boast."
2 And thou shalt swear, The Lord liveth, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory.
2 and if you swear, 'As the Lord lives,' in truth, in justice, and in righteousness, then nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory."
2 Then you can say words like, 'As God lives . . . ' and have them mean something true and just and right. And the godless nations will get caught up in the blessing and find something in Israel to write home about."
2 And you shall swear, 'The Lord lives,' In truth, in judgment, and in righteousness; The nations shall bless themselves in Him, And in Him they shall glory."
2 Then when you swear by my name, saying, 'As surely as the Lord lives,' you could do so with truth, justice, and righteousness. Then you would be a blessing to the nations of the world, and all people would come and praise my name."
(Read Jeremiah 4:1-2)
The first two verses should be read with the last chapter. Sin must be put away out of the heart, else it is not put away out of God's sight, for the heart is open before him.
Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 5:7
Commentary on Jeremiah 5:1-9
(Read Jeremiah 5:1-9)
None could be found who behaved as upright and godly men. But the Lord saw the true character of the people through all their disguises. The poor were ignorant, and therefore they were wicked. What can be expected but works of darkness, from people that know nothing of God and religion? There are God's poor, who, notwithstanding poverty, know the way of the Lord, walk in it, and do their duty; but these were willingly ignorant, and their ignorance would not be their excuse. The rich were insolent and haughty, and the abuse of God's favours made their sin worse.