8 She did what she could. She poured perfume on my body beforehand to prepare for my burial.
8 She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying.
8 She has done what she could; she has anointed my body beforehand for burial.
8 She did what she could when she could - she pre-anointed my body for burial.
8 She has done what she could. She has come beforehand to anoint My body for burial.
8 She has done what she could and has anointed my body for burial ahead of time.
Matthew Henry's Commentary on Mark 14:8
Commentary on Mark 14:1-11
(Read Mark 14:1-11)
Did Christ pour out his soul unto death for us, and shall we think any thing too precious for him? Do we give him the precious ointment of our best affections? Let us love him with all the heart, though it is common for zeal and affection to be misunderstood and blamed; and remember that charity to the poor will not excuse any from particular acts of piety to the Lord Jesus. Christ commended this woman's pious attention to the notice of believers in all ages. Those who honour Christ he will honour. Covetousness was Judas' master lust, and that betrayed him to the sin of betraying his Master; the devil suited his temptation to that, and so conquered him. And see what wicked contrivances many have in their sinful pursuits; but what appears to forward their plans, will prove curses in the end.