3 But Judah said to him, "The man warned us solemnly, 'You will not see my face again unless your brother is with you.' 4 If you will send our brother along with us, we will go down and buy food for you. 5 But if you will not send him, we will not go down, because the man said to us, 'You will not see my face again unless your brother is with you.' " 6 Israel asked, "Why did you bring this trouble on me by telling the man you had another brother?" 7 They replied, "The man questioned us closely about ourselves and our family. 'Is your father still living?' he asked us. 'Do you have another brother?' We simply answered his questions. How were we to know he would say, 'Bring your brother down here'?" 8 Then Judah said to Israel his father, "Send the boy along with me and we will go at once, so that we and you and our children may live and not die. 9 I myself will guarantee his safety; you can hold me personally responsible for him. If I do not bring him back to you and set him here before you, I will bear the blame before you all my life. 10 As it is, if we had not delayed, we could have gone and returned twice."
3 And Judah spake unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you. 4 If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food: 5 But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. 6 And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother? 7 And they said, The man asked
3 But Judah said to him, "The man solemnly warned us, saying, 'You shall not see my face unless your brother is with you.' 4 If you will send our brother with us, we will go down and buy you food. 5 But if you will not send him, we will not go down, for the man said to us, 'You shall not see my face, unless your brother is with you.'" 6 Israel said, "Why did you treat me so badly as to tell the man that you had another brother?" 7 They replied, "The man questioned us carefully about ourselves and our kindred, saying, 'Is your father still alive? Do you have another brother?' What we told him was in answer to these questions. Could we in any way know that he would say, 'Bring your brother down'?" 8 And Judah said to Israel his father, "Send the boy with me, and we will arise and go, that we may live and not die, both we and you and also our little ones. 9 I will be a pledge of his safety. From my hand you shall require him. If I do not bring him back to you and set him before you, then let me bear the blame forever. 10 If we had not delayed, we would now have returned twice."
3 But Judah said, "The man warned us most emphatically, 'You won't so much as see my face if you don't have your brother with you.' 4 If you're ready to release our brother to go with us, we'll go down and get you food. 5 But if you're not ready, we aren't going. What would be the use? The man told us, 'You won't so much as see my face if you don't have your brother with you.'" 6 Israel said, "Why are you making my life so difficult! Why did you ever tell the man you had another brother?" 7 They said, "The man pressed us hard, asking pointed questions about our family: 'Is your father alive? Do you have another brother?' So we answered his questions. How did we know that he'd say, 'Bring your brother here'?" 8 Judah pushed his father Israel. "Let the boy go; I'll take charge of him. Let us go and be on our way - if we don't get going, we're all going to starve to death - we and you and our children too! 9 I'll take full responsibility for his safety; it's my life on the line for his. If I don't bring him back safe and sound, I'm the guilty one; I'll take all the blame. 10 If we had gone ahead in the first place instead of procrastinating like this, we could have been there and back twice over."
3 But Judah spoke to him, saying, "The man solemnly warned us, saying, 'You shall not see my face unless your brother is with you.' " 4 "If you send our brother with us, we will go down and buy you food. 5 But if you will not send him, we will not go down; for the man said to us, 'You shall not see my face unless your brother is with you.' " 6 And Israel said, "Why did you deal so wrongfully with me as to tell the man whether you had still another brother?" 7 But they said, "The man asked us pointedly about ourselves and our family, saying, 'Is your father still alive? Have you another brother?' And we told him according to these words. Could we possibly have known that he would say, 'Bring your brother down'?" 8 Then Judah said to Israel his father, "Send the lad with me, and we will arise and go, that we may live and not die, both we and you and also our little ones. 9 I myself will be surety for him; from my hand you shall require him. If I do not bring him back to you and set him before you, then let me bear the blame forever. 10 For if we had not lingered, surely by now we would have returned this second time."
3 But Judah said, "The man was serious when he warned us, 'You won't see my face again unless your brother is with you.' 4 If you send Benjamin with us, we will go down and buy more food. 5 But if you don't let Benjamin go, we won't go either. Remember, the man said, 'You won't see my face again unless your brother is with you.'" 6 "Why were you so cruel to me?" Jacob moaned. "Why did you tell him you had another brother?" 7 "The man kept asking us questions about our family," they replied. "He asked, 'Is your father still alive? Do you have another brother?' So we answered his questions. How could we know he would say, 'Bring your brother down here'?" 8 Judah said to his father, "Send the boy with me, and we will be on our way. Otherwise we will all die of starvation-and not only we, but you and our little ones. 9 I personally guarantee his safety. You may hold me responsible if I don't bring him back to you. Then let me bear the blame forever. 10 If we hadn't wasted all this time, we could have gone and returned twice by now."
Matthew Henry's Commentary on Genesis 43:3-10
Commentary on Genesis 43:1-14
(Read Genesis 43:1-14)
Jacob urges his sons to go and buy a little food; now, in time of dearth, a little must suffice. Judah urges that Benjamin should go with them. It is not against the honour and duty children owe their parents, humbly to advise them, and when needful, to reason with them. Jacob saw the necessity of the case, and yielded. His prudence and justice appeared in three things. 1. He sent back the money they had found in the sack. Honesty obliges us to restore not only that which comes to us by our own fault, but that which comes to us by the mistakes of others. Though we get it by oversight, if we keep it when the oversight is discovered, it is kept by deceit. 2. He sent as much again as they took the time before; the price of corn might be risen, or they might have to pay a ransom for Simeon. 3. He sent a present of such things as the land afforded, and as were scarce in Egypt, balm, and honey, &c. Providence dispenses not its gifts to all alike. But honey and spice will never make up the want of bread-corn. The famine was sore in Canaan, yet they had balm and myrrh, &c. We may live well enough upon plain food, without dainties; but we cannot live upon dainties without plain food. Let us thank God that what is most needful and useful, generally is most cheap and common. Though men value very highly their gold and silver, and the luxuries which are counted the best fruits of every land, yet in a time of famine they willingly barter them for bread. And how little will earthly good things stand us in stead in the day of wrath! How ready should we be to renounce them all, as loss, for the excellency of the knowledge of Jesus Christ! Our way to prevail with man is by first prevailing with the Lord in fervent prayer. But, Thy will be done, should close every petition for the mercies of this life, or against the afflictions of this life.