7 Ever since the time of your ancestors you have turned away from my decrees and have not kept them. Return to me, and I will return to you," says the Lord Almighty. "But you ask, 'How are we to return?' 8 "Will a mere mortal rob God? Yet you rob me. "But you ask, 'How are we robbing you?' "In tithes and offerings.
7 Even from the days of your fathers ye are gone away from mine ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith the Lord of hosts. But ye said, Wherein shall we return? 8 Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.
7 From the days of your fathers you have turned aside from my statutes and have not kept them. Return to me, and I will return to you, says the Lord of hosts. But you say, 'How shall we return?' 8 Will man rob God? Yet you are robbing me. But you say, 'How have we robbed you?' In your tithes and contributions.
7 You have a long history of ignoring my commands. You haven't done a thing I've told you. Return to me so I can return to you," says God-of-the-Angel-Armies. "You ask, 'But how do we return?' 8 "Begin by being honest. Do honest people rob God? But you rob me day after day. "You ask, 'How have we robbed you?' "The tithe and the offering - that's how!'
7 Yet from the days of your fathers You have gone away from My ordinances And have not kept them. Return to Me, and I will return to you," Says the Lord of hosts. "But you said, 'In what way shall we return?' 8 "Will a man rob God? Yet you have robbed Me! But you say, 'In what way have we robbed You?' In tithes and offerings.
7 Ever since the days of your ancestors, you have scorned my decrees and failed to obey them. Now return to me, and I will return to you," says the Lord of Heaven's Armies. "But you ask, 'How can we return when we have never gone away?' 8 "Should people cheat God? Yet you have cheated me! "But you ask, 'What do you mean? When did we ever cheat you?' "You have cheated me of the tithes and offerings due to me.
Matthew Henry's Commentary on Malachi 3:7-8
Commentary on Malachi 3:7-12
(Read Malachi 3:7-12)
The men of that generation turned away from God, they had not kept his ordinances. God gives them a gracious call. But they said, Wherein shall we return? God notices what returns our hearts make to the calls of his word. It shows great perverseness in sin, when men make afflictions excuses for sin, which are sent to part between them and their sins. Here is an earnest exhortation to reform. God must be served in the first place; and the interest of our souls ought to be preferred before that of our bodies. Let them trust God to provide for their comfort. God has blessings ready for us, but through the weakness of our faith and the narrowness of our desires, we have not room to receive them. He who makes trial will find nothing is lost by honouring the Lord with his substance.