2 Abram had become very wealthy in livestock and in silver and gold.

Other Translations of Genesis 13:2

King James Version

2 And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold.

English Standard Version

2 Now Abram was very rich in livestock, in silver, and in gold.

The Message

2 By now Abram was very rich, loaded with cattle and silver and gold.

New King James Version

2 Abram was very rich in livestock, in silver, and in gold.

New Living Translation

2 (Abram was very rich in livestock, silver, and gold.)

Matthew Henry's Commentary on Genesis 13:2

Commentary on Genesis 13:1-4

(Read Genesis 13:1-4)

Abram was very rich: he was very heavy, so the Hebrew word is; for riches are a burden; and they that will be rich, do but load themselves with thick clay, Mark 10:23,24. Nay, outward prosperity, if well managed, is an ornament to piety, and an opportunity for doing more good. Abram removed to Beth-el. His altar was gone, so that he could not offer sacrifice; but he called on the name of the Lord. You may as soon find a living man without breath as one of God's people without prayer.

8 I amassed silver and gold for myself, and the treasure of kings and provinces. I acquired male and female singers, and a harem[1] as well-the delights of a man's heart.

Other Translations of Ecclesiastes 2:8

King James Version

8 I gathered me also silver and gold, and the peculiar treasure of kings and of the provinces: I gat me men singers and women singers, and the delights of the sons of men, as musical instruments, and that of all sorts.

English Standard Version

8 I also gathered for myself silver and gold and the treasure of kings and provinces. I got singers, both men and women, and many concubines,The meaning of the Hebrew word is uncertain the delight of the children of man.

The Message

8 I piled up silver and gold, loot from kings and kingdoms. I gathered a chorus of singers to entertain me with song, and - most exquisite of all pleasures - voluptuous maidens for my bed.

New King James Version

8 I also gathered for myself silver and gold and the special treasures of kings and of the provinces. I acquired male and female singers, the delights of the sons of men, and musical instruments of all kinds.

New Living Translation

8 I collected great sums of silver and gold, the treasure of many kings and provinces. I hired wonderful singers, both men and women, and had many beautiful concubines. I had everything a man could desire!

Matthew Henry's Commentary on Ecclesiastes 2:8

Commentary on Ecclesiastes 2:1-11

(Read Ecclesiastes 2:1-11)

Solomon soon found mirth and pleasure to be vanity. What does noisy, flashy mirth towards making a man happy? The manifold devices of men's hearts, to get satisfaction from the world, and their changing from one thing to another, are like the restlessness of a man in a fever. Perceiving it was folly to give himself to wine, he next tried the costly amusements of princes. The poor, when they read such a description, are ready to feel discontent. But the remedy against all such feelings is in the estimate of it all by the owner himself. All was vanity and vexation of spirit: and the same things would yield the same result to us, as to Solomon. Having food and raiment, let us therewith be content. His wisdom remained with him; a strong understanding, with great human knowledge. But every earthly pleasure, when unconnected with better blessings, leaves the mind as eager and unsatisfied as before. Happiness arises not from the situation in which we are placed. It is only through Jesus Christ that final blessedness can be attained.