4 "If you come across your enemy's ox or donkey wandering off, be sure to return it. 5 If you see the donkey of someone who hates you fallen down under its load, do not leave it there; be sure you help them with it.

Other Translations of Exodus 23:4-5

King James Version

4 If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again. 5 If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.

English Standard Version

4 "If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall bring it back to him 5 If you see the donkey of one who hates you lying down under its burden, you shall refrain from leaving him with it; you shall rescue it with him.

The Message

4 "If you find your enemy's ox or donkey loose, take it back to him 5 If you see the donkey of someone who hates you lying helpless under its load, don't walk off and leave it. Help it up.

New King James Version

4 "If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again 5 If you see the donkey of one who hates you lying under its burden, and you would refrain from helping it, you shall surely help him with it.

New Living Translation

4 "If you come upon your enemy's ox or donkey that has strayed away, take it back to its owner. 5 If you see that the donkey of someone who hates you has collapsed under its load, do not walk by. Instead, stop and help.

Matthew Henry's Commentary on Exodus 23:4-5

Commentary on Exodus 23:1-9

(Read Exodus 23:1-9)

In the law of Moses are very plain marks of sound moral feeling, and of true political wisdom. Every thing in it is suited to the desired and avowed object, the worship of one only God, and the separation of Israel from the pagan world. Neither parties, friends, witnesses, nor common opinions, must move us to lessen great faults, to aggravate small ones, excuse offenders, accuse the innocent, or misrepresent any thing.

17 " 'Do not hate a fellow Israelite in your heart. Rebuke your neighbor frankly so you will not share in their guilt. 18 " 'Do not seek revenge or bear a grudge against anyone among your people, but love your neighbor as yourself. I am the Lord.

Other Translations of Leviticus 19:17-18

King James Version

17 Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him. 18 Thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I am the Lord.

English Standard Version

17 "You shall not hate your brother in your heart, but you shall reason frankly with your neighbor, lest you incur sin because of him. 18 You shall not take vengeance or bear a grudge against the sons of your own people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord.

The Message

17 "Don't secretly hate your neighbor. If you have something against him, get it out into the open; otherwise you are an accomplice in his guilt. 18 "Don't seek revenge or carry a grudge against any of your people. "Love your neighbor as yourself. I am God.

New King James Version

17 'You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him. 18 You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord.

New Living Translation

17 "Do not nurse hatred in your heart for any of your relatives. Confront people directly so you will not be held guilty for their sin. 18 "Do not seek revenge or bear a grudge against a fellow Israelite, but love your neighbor as yourself. I am the Lord .

Matthew Henry's Commentary on Leviticus 19:17-18

Chapter Contents

laws.

There are some ceremonial precepts in this chapter, but most of these precepts are binding on us, for they are explanations of the ten commandments. It is required that Israel be a holy people, because the God of Israel is a holy God, verse 35. We must make conscience of obeying God's precepts. We are not to pick and choose our duty, but must aim at standing complete in all the will of God. And the nearer our lives and tempers are to the precepts of God's law, the happier shall we be, and the happier shall we make all around us, and the better shall we adorn the gospel.