2 Multitudes who sleep in the dust of the earth will awake: some to everlasting life, others to shame and everlasting contempt.

Other Translations of Daniel 12:2

King James Version

2 And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

English Standard Version

2 And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

The Message

2 Many who have been long dead and buried will wake up, some to eternal life, others to eternal shame.

New King James Version

2 And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, Some to everlasting life, Some to shame and everlasting contempt.

New Living Translation

2 Many of those whose bodies lie dead and buried will rise up, some to everlasting life and some to shame and everlasting disgrace.

Matthew Henry's Commentary on Daniel 12:2

Commentary on Daniel 12:1-4

(Read Daniel 12:1-4)

Michael signifies, "Who is like God," and his name, with the title of "the great Prince," points out the Divine Saviour. Christ stood for the children of our people in their stead as a sacrifice, bore the curse for them, to bear it from them. He stands for them in pleading for them at the throne of grace. And after the destruction of antichrist, the Lord Jesus shall stand at the latter day upon the earth; and He shall appear for the complete redemption of all his people. When God works deliverance from persecution for them, it is as life from the dead. When his gospel is preached, many who sleep in the dust, both Jews and Gentiles, shall be awakened by it out of their heathenism of Judaism. And in the end the multitude that sleep in the dust shall awake; many shall arise to life, and many to shame. There is glory reserved for all the saints in the future state, for all that are wise, wise for their souls and eternity. Those who turn many to righteousness, who turn sinners from the errors of their ways, and help to save their souls from death, James 5:20, will share in the glory of those they have helped to heaven, which will add to their own glory.

8 If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life maimed or crippled than to have two hands or two feet and be thrown into eternal fire.

Other Translations of Matthew 18:8

King James Version

8 Wherefore if thy hand or thy foot offend thee, cut them off, and cast them from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into everlasting fire.

English Standard Version

8  And if your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life crippled or lame than with two hands or two feet to be thrown into the eternal fire.

The Message

8 "If your hand or your foot gets in the way of God, chop it off and throw it away. You're better off maimed or lame and alive than the proud owners of two hands and two feet, godless in a furnace of eternal fire.

New King James Version

8 If your hand or foot causes you to sin, cut it off and cast it from you. It is better for you to enter into life lame or maimed, rather than having two hands or two feet, to be cast into the everlasting fire.

New Living Translation

8 So if your hand or foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It's better to enter eternal life with only one hand or one foot than to be thrown into eternal fire with both of your hands and feet.

Matthew Henry's Commentary on Matthew 18:8

Commentary on Matthew 18:7-14

(Read Matthew 18:7-14)

Considering the cunning and malice of Satan, and the weakness and depravity of men's hearts, it is not possible but that there should be offences. God permits them for wise and holy ends, that those who are sincere, and those who are not, may be made known. Being told before, that there will be seducers, tempters, persecutors, and bad examples, let us stand on our guard. We must, as far as lawfully we may, part with what we cannot keep without being entangled by it in sin. The outward occasions of sin must be avoided. If we live after the flesh, we must die. If we, through the Spirit, mortify the deeds of the body, we shall live. Christ came into the world to save souls, and he will reckon severely with those who hinder the progress of others who are setting their faces heavenward. And shall any of us refuse attention to those whom the Son of God came to seek and to save? A father takes care of all his children, but is particularly tender of the little ones.

47 And if your eye causes you to stumble, pluck it out. It is better for you to enter the kingdom of God with one eye than to have two eyes and be thrown into hell, 48 where " 'the worms that eat them do not die,and the fire is not quenched.'[1]

Other Translations of Mark 9:47-48

King James Version

47 And if thine eye offend offend...: or, cause thee to offend thee, pluck it out: it is better for thee to enter into the kingdom of God with one eye, than having two eyes to be cast into hell fire: 48 Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

English Standard Version

47  And if your eye causes you to sin, tear it out. It is better for you to enter the kingdom of God with one eye than with two eyes to be thrown into hell, 48 'where their worm does not die and the fire is not quenched.'

The Message

47 And if your eye distracts you from God, pull it out and throw it away. 48 You're better off one-eyed and alive than exercising your twenty-twenty vision from inside the fire of hell.

New King James Version

47 And if your eye causes you to sin, pluck it out. It is better for you to enter the kingdom of God with one eye, rather than having two eyes, to be cast into hell fire-- 48 where 'Their worm does not die, And the fire is not quenched.'

New Living Translation

47 And if your eye causes you to sin, gouge it out. It's better to enter the Kingdom of God with only one eye than to have two eyes and be thrown into hell, 48 'where the maggots never die and the fire never goes out.'

Matthew Henry's Commentary on Mark 9:47-48

Commentary on Mark 9:41-50

(Read Mark 9:41-50)

It is repeatedly said of the wicked, Their worm dieth not, as well as, The fire is never quenched. Doubtless, remorse of conscience and keen self-reflection are this never-dying worm. Surely it is beyond compare better to undergo all possible pain, hardship, and self-denial here, and to be happy for ever hereafter, than to enjoy all kinds of worldly pleasure for a season, and to be miserable for ever. Like the sacrifices, we must be salted with salt; our corrupt affections must be subdued and mortified by the Holy Spirit. Those that have the salt of grace, must show they have a living principle of grace in their hearts, which works out corrupt dispositions in the soul that would offend God, or our own consciences.

9 for they themselves report what kind of reception you gave us. They tell how you turned to God from idols to serve the living and true God,

Other Translations of 1 Thessalonians 1:9

King James Version

9 For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;

English Standard Version

9 For they themselves report concerning us the kind of reception we had among you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God,

The Message

9 People come up and tell us how you received us with open arms, how you deserted the dead idols of your old life so you could embrace and serve God, the true God.

New King James Version

9 For they themselves declare concerning us what manner of entry we had to you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God,

New Living Translation

9 for they keep talking about the wonderful welcome you gave us and how you turned away from idols to serve the living and true God.

Matthew Henry's Commentary on 1 Thessalonians 1:9

Commentary on 1 Thessalonians 1:6-10

(Read 1 Thessalonians 1:6-10)

When careless, ignorant, and immoral persons are turned from their carnal pursuits and connexions, to believe in and obey the Lord Jesus, to live soberly, righteously, and godly, the matter speaks for itself. The believers under the Old Testament waited for the coming of the Messiah, and believers now wait for his second coming. He is yet to come. And God had raised him from the dead, which is a full assurance unto all men that he will come to judgment. He came to purchase salvation, and will, when he comes again, bring salvation with him, full and final deliverance from that wrath which is yet to come. Let all, without delay, flee from the wrath to come, and seek refuge in Christ and his salvation.