31 Let the heavens rejoice, let the earth be glad; let them say among the nations, "The Lord reigns!"

Other Translations of 1 Chronicles 16:31

King James Version

31 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice: and let men say among the nations, The Lord reigneth.

English Standard Version

31 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice, and let them say among the nations, "The Lord reigns!"

The Message

31 So let heaven rejoice, let earth be jubilant, and pass the word among the nations, "God reigns!"

New King James Version

31 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; And let them say among the nations, "The Lord reigns."

New Living Translation

31 Let the heavens be glad, and the earth rejoice! Tell all the nations, "The Lord reigns!"

Matthew Henry's Commentary on 1 Chronicles 16:31

Commentary on 1 Chronicles 16:7-36

(Read 1 Chronicles 16:7-36)

Let God be glorified in our praises. Let others be edified and taught, that strangers to him may be led to adore him. Let us ourselves triumph and trust in God. Those that give glory to God's name are allowed to glory in it. Let the everlasting covenant be the great matter of our joy his people of old, be remembered by us with thankfulness to him. Show forth from day to day his salvation, his promised salvation by Christ. We have reason to celebrate that from day to day; for we daily receive the benefit, and it is a subject that can never be exhausted. In the midst of praises, we must not forget to pray for the servants of God in distress.

The Majesty of the LORD

931 The Lord reigns, he is robed in majesty; the Lord is robed in majesty and armed with strength; indeed, the world is established, firm and secure.

Other Translations of Psalm 93:1

King James Version

The Majesty of the LORD

931 The Lord reigneth, he is clothed with majesty; the Lord is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.

English Standard Version

The Majesty of the LORD

931 The Lord reigns; he is robed in majesty; the Lord is robed; he has put on strength as his belt. Yes, the world is established; it shall never be moved.

The Message

The Majesty of the LORD

931 God is King, robed and ruling, God is robed and surging with strength. And yes, the world is firm, immovable,

New King James Version

The Majesty of the LORD

931 The Lord reigns, He is clothed with majesty; The Lord is clothed, He has girded Himself with strength. Surely the world is established, so that it cannot be moved.

New Living Translation

The Majesty of the LORD

931 The Lord is king! He is robed in majesty. Indeed, the Lord is robed in majesty and armed with strength. The world stands firm and cannot be shaken.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 93:1

Chapter Contents

The majesty, power, and holiness of Christ's kingdom.

The Lord might have displayed only his justice, holiness, and awful power, in his dealings with fallen men; but he has been pleased to display the riches of his mercy, and the power of his renewing grace. In this great work, the Father has given all power to his Son, the Lord from heaven, who has made atonement for our sins. He not only can pardon, but deliver and protect all who trust in him. His word is past, and all the saints may rely upon it. Whatever was foretold concerning the kingdom of the Messiah, must be fulfilled in due time. All his people ought to be very strictly pure. God's church is his house; it is a holy house, cleansed from sin, and employed in his service. Where there is purity, there shall be peace. Let all carefully look if this kingdom is set up in their hearts.

10 Say among the nations, "The Lord reigns." The world is firmly established, it cannot be moved; he will judge the peoples with equity.

Other Translations of Psalm 96:10

King James Version

10 Say among the heathen that the Lord reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.

English Standard Version

10 Say among the nations, "The Lord reigns! Yes, the world is established; it shall never be moved; he will judge the peoples with equity."

The Message

10 Get out the message - God Rules! He put the world on a firm foundation; He treats everyone fair and square.

New King James Version

10 Say among the nations, "The Lord reigns; The world also is firmly established, It shall not be moved; He shall judge the peoples righteously."

New Living Translation

10 Tell all the nations, "The Lord reigns!" The world stands firm and cannot be shaken. He will judge all peoples fairly.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 96:10

Commentary on Psalm 96:10-13

(Read Psalm 96:10-13)

We are to hope and pray for that time, when Christ shall reign in righteousness over all nations. He shall rule in the hearts of men, by the power of truth, and the Spirit of righteousness. His coming draws nigh; this King, this Judge standeth before the door, but he is not yet come. The Lord will accept the praises of all who seek to promote the kingdom of Christ. The sea can but roar, and how the trees of the wood can show that they rejoice we know not; but He that searches the heart knows what is the mind of the Spirit, and understands the words, the broken language of the weakest. Christ will come to judge the earth, to execute just vengeance on his enemies, and to fulfil his largest promises to his people. What then are we? Would that day be welcome to us? If this be not our case, let us now begin to prepare to meet our God, by seeking the pardon of our sins, and the renewal of our souls to holiness.

The LORD's Dominion and Power

971 The Lord reigns, let the earth be glad; let the distant shores rejoice.

Other Translations of Psalm 97:1

King James Version

The LORD's Dominion and Power

971 The Lord reigneth; let the earth rejoice; let the multitude multitude...: Heb. many, or, great isles of isles be glad thereof.

English Standard Version

The LORD's Dominion and Power

971 The Lord reigns, let the earth rejoice; let the many coastlands be glad!

The Message

The LORD's Dominion and Power

971 God rules: there's something to shout over! On the double, mainlands and islands - celebrate!

New King James Version

The LORD's Dominion and Power

971 The Lord reigns; Let the earth rejoice; Let the multitude of isles be glad!

New Living Translation

The LORD's Dominion and Power

971 The Lord is king! Let the earth rejoice! Let the farthest coastlands be glad.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 97:1

Commentary on Psalm 97:1-7

(Read Psalm 97:1-7)

Though many have been made happy in Christ, still there is room. And all have reason to rejoice in Christ's government. There is a depth in his counsels, which we must not pretend to fathom; but still righteousness and judgment are the habitation of his throne. Christ's government, though it might be matter of joy to all, will yet be matter of terror to some; but it is their own fault that it is so. The most resolute and daring opposition will be baffled at the presence of the Lord. And the Lord Jesus will ere long come, and put an end to idol worship of every kind.

The LORD's Faithfulness to Israel

991 The Lord reigns, let the nations tremble; he sits enthroned between the cherubim, let the earth shake.

Other Translations of Psalm 99:1

King James Version

The LORD's Faithfulness to Israel

991 The Lord reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved. be moved: Heb. stagger

English Standard Version

The LORD's Faithfulness to Israel

991 The Lord reigns; let the peoples tremble! He sits enthroned upon the cherubim; let the earth quake!

The Message

The LORD's Faithfulness to Israel

991 God rules. On your toes, everybody! He rules from his angel throne - take notice!

New King James Version

The LORD's Faithfulness to Israel

991 The Lord reigns; Let the peoples tremble! He dwells between the cherubim; Let the earth be moved!

New Living Translation

The LORD's Faithfulness to Israel

991 The Lord is king! Let the nations tremble! He sits on his throne between the cherubim. Let the whole earth quake!

Matthew Henry's Commentary on Psalm 99:1

Commentary on Psalm 99:1-5

(Read Psalm 99:1-5)

God governs the world by his providence, governs the church by his grace, and both by his Son. The inhabitants of the earth have cause to tremble, but the Redeemer still waits to be gracious. Let all who hear, take warning, and seek his mercy. The more we humble ourselves before God, the more we exalt him; and let us be thus reverent, for he is holy.